Магистратура преводач-редактор ФСлФ

Магистратура преводач-редактор ФСлФ

Мнениеот mischle » 28 Авг 2009, 13:54

Здравейте, има ли сред вас хора - нефилолози, които обаче са записали тази магистратура и ако да моля ви се дайте малко подробности за нея, заслужава ли си, лекциите всеки ден ли са и по колко време и дали според вас един нефилолог ще може да навакса това,което филолозите учат 4 години. Аз съм завършила езикова гимназия с 1-ви език немски и втори английски език, (последният смея да кажа, че е на доста добро ниво), като подавам документите , дали ще приемат нивото на английския от дипломата или ще трябва да държа тест?
mischle
В началото бе словото
 
Мнения: 41
Регистриран на: 23 Авг 2005, 20:45
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 0 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот mebbeth » 28 Авг 2009, 14:03

Здравей мишле, за какъв език кандидатстваш?
Аватар
mebbeth
PIOUS GORGON
 
Мнения: 1191
Регистриран на: 14 Юли 2007, 16:57
Местоположение: София
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 22 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот mischle » 28 Авг 2009, 14:26

ами мисля да е с английски, в краен случай немски, но английски предпочитам
mischle
В началото бе словото
 
Мнения: 41
Регистриран на: 23 Авг 2005, 20:45
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 0 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот mebbeth » 28 Авг 2009, 14:28

В такъв случай темата ти не е за тук,
а за ФКНФ. Ще я преместя там, за да
получиш адекватни отговори!
Аватар
mebbeth
PIOUS GORGON
 
Мнения: 1191
Регистриран на: 14 Юли 2007, 16:57
Местоположение: София
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 22 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот mischle » 28 Авг 2009, 14:35

извинявам се , ако съм объркала, писах тук, защото видях, че това е магистратура от факултета по славянски филологии,
mischle
В началото бе словото
 
Мнения: 41
Регистриран на: 23 Авг 2005, 20:45
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 0 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот mebbeth » 28 Авг 2009, 14:48

mischle написа:извинявам се , ако съм объркала, писах тук, защото видях, че това е магистратура от факултета по славянски филологии,

Мдааа, аз съм объркала в този случай,
но понеже не съм чувала, че имаме
английски, немски и пр., реших, че
е за ФКНФ с тези езици, сори, пак ще
я местим.

Едит: Ето пак е тук, надявам се да получиш
по-полезни от моите коментари.


Прегледах програмата на сайта на ФСлФ и
виждам, че това, което е специално в
модула за нефилолози са главно предмети
от I и II курс на филологиите, лингвистика,
литературна теория и антропология, които
са обемни, но не толкова трудни, че дори
и интересни дисциплини и според мен, ако
си заинтересована, няма да имаш проблем
с наваксването. Успех!
Аватар
mebbeth
PIOUS GORGON
 
Мнения: 1191
Регистриран на: 14 Юли 2007, 16:57
Местоположение: София
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 22 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот kokorka » 14 Май 2010, 16:35

Привет :D Щях да пускам нова тема за същата магистратура, но реших да пиша тук :D

Тази година завършвам Унгарска филология и от някой от преподавателите в специалността разбрах, че мога да изкарам магистратура Преводач-редактор с унгарски език. Въпросът ми е обаче дали има някаква вероятност да се кара с два езика едновременно? Алчна съм, знам :twisted: Но ми се иска да не си оставям английския език настрани и това е един прекрасен начин да го запазя, а и да ми е от повече полза, когато си е в диплома за магистър ;)

Знам, че е малко вероятно, но все пак да питам :D

Ще се радвам на отговори от хора, запознати с тази магистратура по-отблизо, защото прочетох каквато информация имаше и ми се искаше първо да питам във форума, преди да пиша на отговорните преподаватели :)

Благодаря :D
kokorka
В началото бе словото
 
Мнения: 2
Регистриран на: 14 Май 2010, 16:26
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 0 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот stawunibus » 24 Сеп 2011, 20:56

Здравейте!
Искам да попитам дали някой, който е завършил БФ, е записал МП "преводач-редактор"? Залужава ли си да се записва тази МП, след като вече си филолог или е по-добре да се ориентираш към нещо различно?
stawunibus
В началото бе словото
 
Мнения: 21
Регистриран на: 07 Апр 2009, 21:16
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 0 пъти.

Re: Магистратура преводач-редактор

Мнениеот Morte » 13 Мар 2012, 10:11

Здравейте, смятам да запиша магистратура преводач- редактор с английски. Тази година завършвам английска филология в ШУ, и искам да чуя някакви отзиви за програмата, тъй като някъде из интернет прочетох не толкова положителни неща. Та ако има някой който я е записал нека сподели, също и малко инфо за протичането на интервюто и прочее. Благодаря предварително и дано се намери такъв колега който да сподели :) :salute:
I'm not clumsy, its just the floor hates me, the tables and chairs are bullies, and the wall gets in the way!
Аватар
Morte
В началото бе словото
 
Мнения: 1
Регистриран на: 13 Мар 2012, 10:04
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 0 пъти.


  • Подобни теми
    Отговори
    Преглеждания
     Последно мнение

Назад към Магистратури

Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 0 госта